问题页面 · 紧急情况
在日本的紧急情况 — 外国人需要了解的事项
关键电话号码、如何求助,以及在日本最常见的紧急情况下该怎么做。
Updated: 2026-04-05面向需要紧急指导的在日外国人
紧急电话号码 — 现在就保存
119救护车和消防 — 说 救急 (kyuukyuu) 叫救护车,说 火事 (kaji) 报火警
110警察 — 说 助けてください (tasukete kudasai) 求助
#7119非紧急医疗咨询热线 — 覆盖多个地区,部分支持英语
0570-011000FRESC — 面向外国人的多语言支持(工作日)
地震 — 最初的60秒
- 趴下、掩护、抓紧。躲到坚固的桌子下面或靠近内墙。
- 摇晃期间不要跑到外面 — 室外坠落物比室内更危险。
- 摇晃停止后:检查自己和他人是否受伤。如果你在小房间里,打开一扇门(防止门框变形后被困住)。
- 在采取其他行动之前先查看官方警报 — 余震和海啸警报需要不同的应对措施。
- 确认安全后联系家人或可信赖的朋友。
医疗紧急情况
- 拨打119叫救护车。说:救急車をお願いします (kyuukyuusha wo onegai shimasu)。
- 如果你不会说日语,说出你的地址和"ambulance please" — 调度员可以处理一些英语。
- 去医院时带上你的健康保险卡、在留卡以及正在服用的药物清单。
- 对于非危及生命的情况,在去急诊之前先拨打#7119获取建议。
台风和恶劣天气
- 关注日本气象厅网站和NHK World的英文警报信息。
- 台风警戒级别4或5:按照所在市区町村的疏散指示行动。
- 在台风季节到来之前找到你指定的避难所(避難所) — 在市役所和当地政府网站上有列出。
- 准备一个应急包:证件、水、药物、手机充电器、一些现金。
大多数人会忽略的事
- 大多数外国人不知道自己当地的避难所在哪里。在需要之前就找好它。
- 日本会通过手机发送紧急警报(J-Alert) — 声音很大,即使在夜间也是如此。不要忽视它们。
- NHK World应用程序提供实时英文紧急信息 — 现在就下载。
- 应急能力是在紧急情况发生之前建立的。五分钟的准备比五分钟的恐慌更有价值。
如果你有家人或孩子
- 在紧急情况发生之前,与家人商定一个集合地点和联络方案。
- 告诉你的孩子两件事:去哪里,以及联系谁。
- 学校和托儿所有自己的应急预案 — 直接向他们咨询。
Official sources
本页面提供一般性指导。在危及生命的紧急情况下,请立即拨打119。
NOT AN OFFICIAL GOVERNMENT SOURCE · For practical guidance only.